قيم

سنور في جزمة. قصص تقليدية باللغة الإنجليزية للأطفال

سنور في جزمة. قصص تقليدية باللغة الإنجليزية للأطفال


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

نقدم هذه الحكاية التقليدية باللغة الإنجليزية لأطفالك ليتعلموا من خلال اللعب. قصة مضحكة كتبها تشارلز بيرولت باللغة الإنجليزية حتى تتمكن من تعليم هذه اللغة لأطفالك.

قصة ممتعة باللغة الإنجليزية يمكنك قراءتها لأطفالك حتى يتعلموا اللغة الإنجليزية بينما يلهون. تعتبر القصص التقليدية مثالية لتعليم اللغة الإنجليزية للأطفال بطريقة بسيطة وتعليمية.

كان هناك ذات مرة طاحونة ، عندما مات ، لم يكن لديه ما يتركه لأبنائه الثلاثة سوى طاحونة وحمار وقط.

الطاحونة التي تركها لابنه الأكبر ، والحمار للثاني ، وترك القطة للأصغر.

الابن الأصغر كان غير سعيد للغاية.

-"في!" قال: "هذه القطة لا تفيدني وأنا فقير لإطعامها".

- "لا تحزن ، سيدي العزيز ،" قال القط. "ما عليك سوى إعطائي حقيبة والحصول على زوج من الأحذية مصنوع من أجلي ، حتى أتمكن من التسلل عبر الأوساخ والعناقيد ، وستجد أنك لست في وضع سيئ كما تعتقد."

الآن هذا فاجأميلر كثيرًا ، وفكر في نفسه ، ربما تكون القطة التي يمكنها التحدث رائعة بما يكفي لفعل ما وعدت به. لذلك أحضر لها الحقيبة وصنع لها الأحذية.

ارتدت بوس الحذاء بهواء فخور ، وعلقت الحقيبة على كتفها ، وذهبت إلى الحديقة. هناك جمعت بعض الخس ووضعته في الكيس ، ثم مرت عبر الحقل حتى وصلت إلى حفرة أرنب. ثم استلقيت كما لو كانت ميتة تاركة الجزء العلوي من حقيبتها مفتوحًا. سرعان ما اختلس أرنب ممتلئ الجسم من الحفرة ، وشم رائحة الخس ، واقترب. لقد كانت مغرية للغاية. يتبع رأس الأرنب أنفه في الكيس.

قطعت القطة الخيوط بسرعة ومات الأرنب. فخور بفريستها ، سار معها بوس إلى القصر وطلب رؤية الملك. قال بوس إنها جلبت أمام العرش وهناك ، بقوس منخفض ،

- "مولاي ، صلي تقبل هذا الأرنب كهدية من سيديماركيز كاراباسالذي أمرني أن أقدمه لجلالتك مع التأكيد على احترامه ".

- قال الملك: "قل لسيدك أني أقبل هديته وأنا ملتزم".

بعد بضعة أيام ، ذهب بوس مرة أخرى إلى الميدان. استلقيت مرة أخرى كما لو كانت ميتة وكيسها مفتوح بجانبها. هذه المرة أسر اثنين من الحجل. مرة أخرى ذهبت القطة إلى الملك وقدمت الحجل كما فعلت الأرنب. تم قبولهم أيضًا ، وكان الملك مسرورًا جدًا لأنه أمر بنقل القطة إلى المطبخ وإطعامها.

بهذه الطريقة ، على الأقل مرة واحدة في الأسبوع ، استمرت القطة في أخذ هدايا اللعبة إلى الملك من ماركيز كاراباس.

في أحد الأيام ، سمع بوس أن الملك وابنته الجميلة ذاهبون بالسيارة على طول النهر. قيل أن الابنة هي أجمل أميرة في العالم.

- "سيدي" قال القط لابن الطحان ، "إذا كنت ستفعل ما أخبرك به ، فإن ثروتك تصنع."

- "ما يمكن أن يكون لديك لي أن تفعل؟" سأل ابن ميلر.

- "هذا فقط ، سيدي العزيز. استحم في النهر في بقعة سأريكها وأعتقد أنك لست نفسك ولكن ماركيز كاراباس."

كان نجل الطحان في مزاج كئيب ، ولم يكن يهتم كثيرًا بما يفعله ، فأجاب ،

- "جيد جدا ، بوس".

ذهب إلى النهر وبينما كان يستحم ، مر الملك وكل بلاطه وبدأ بالصراخ ،

- "مساعدة ، مساعدة! ربي ماركيز كاراباس يغرق!"

عندما أخرج الملك رأسه من العربة ، رأى القط الذي أحضر له الكثير من الهدايا. أمر الحاضرين بالذهاب لمساعدة ماركيز كاراباس.

بينما كانوا يسحبون المركيز من الماء ، ركض القط إلى الملك ، وقام بانحناءة منخفضة ، وقال ،

- "جلالة الملك ، ماذا يفعل سيدي المسكين ، فقد سرق لص ثيابه؟"

الآن الحقيقة هي أن القط الماكر كان يخفي الملابس تحت حجر كبير.

- قال الملك: "هذا مؤسف للغاية" ، وأمر خادمًا بإحضار بدلة من القلعة.

عندما كان نجل الطحان يرتدي الملابس الجميلة بدا وكأنه رجل نبيل ووسيم جدا. تم التقاط الأميرة بمظهره ، ولم يكد ماركيز أوف كاراباس قد ألقى بنظرتين أو ثلاث نظرات محترمة حتى وقعت في حبه. أصر الملك على ركوب العربة وركوبها معهم. ركض القط أمام العربة ووصل إلى مرج حيث كانت الجزازات تقطع العشب ، قال لهم ،

- "ما لم تخبر الملك عندما يسألك أن هذه المروج ملك لماركيز كاراباس ، يجب تقطيعك جيدًا مثل اللحم المفروم."

عندما سار الملك وسأل الجزازين الذين يملكون المروج أجابوا مرتجفين ،

- "إنهم ينتمون إلى مركيز كاراباس ، جلالة الملك".

ثم التفت الملك إلى ابن الطحان وقال:

- أنت تملك مروجًا جميلة يا سيدي ".

في هذه الأثناء ، كان بوس قد ركض لمسافة أبعد ووصل إلى حقل ذرة كان هناك حصادات مشغولون في العمل.

- "الآن ، إذا مر الملك ،" قال القط للحاصدين ، "واستفسر لمن تنتمي هذه الحقول ، يجب أن تقول إنها ملك لماركيز كاراباس. إذا لم تفعل ، فسوف يتم تقطيعك غرامة مثل اللحم المفروم ".

فلما سار الملك وسأل من هي هذه الحقول ، أجاب الحاصدون الخائفون ،

- "إنهم ينتمون إلى ماركيز كاراباس ، جلالة الملك". "يا له من رجل ثري يجب أن يكون وكيف يبدو وسيمًا!" قال الملك لنفسه وهو ينظر إلى ابن ميلر. - "أعتقد أنه سيكون زوجًا صالحًا لابنتي".

الآن الحقول تنتمي حقًا إلىغول الذين عاشوا في قلعة أبعد قليلاً.

عندما وصلت القطة إلى القلعة طرقت الباب الذي فتحه الغول بنفسه.

- "سيدي ،" قال بوس ، "أنا في رحلة ، وبما أنني سمعت مرارًا كم أنت رائع ، فقد اتخذت الحرية للاتصال برؤيتك".

- "تعال" ، قال الغول ، الذي كان دائمًا سعيدًا بأن يعتقد أنه رائع.

- "لقد سمعت ،" تابع بوس ، "أنه يمكنك تغييره إلى أي حيوان تحبه."

- "أستطيع" ، قال الغول وتحول على الفور إلى أسد.

شعرت القطة بالخوف لدرجة أنها ركضت على الحائط تقريبًا إلى السقف. لكن الغول تحول مرة أخرى إلى غول مرة أخرى ، وقفز القط إلى أسفل.

- "سيدي ، لقد أخافتني حقًا. ولكن يجب أن تعترف أنه ليس من الرائع أن يتحول رجل كبير إلى حيوان كبير كما لو كان يمكن أن يتحول إلى حيوان صغير. أعتقد أنك لا تستطيع ، لأن على سبيل المثال ، قم بالتغيير إلى الماوس ".

- "لا يمكن؟" بكى الغول. "سترى."

وفي لحظة رأى Puss فأرًا بنيًا صغيرًا يجري حول الأرض. مع ربيع واحد انقضت عليه والتهمته. وكانت تلك نهاية الغول.

بحلول هذا الوقت وصل الملك إلى القلعة. سمع سنور عجلات العربة وركض إلى البوابة وصرخ ،

- "مرحبا جلالة الملك في قلعة ماركيز كاراباس!"

- "ماذا يا سيدي!" صرخ الملك ، متجهًا إلى ابن ميلر ، "هل هذه القلعة ملك لك أيضًا؟ ليس لدي شيء جيد في مملكتي كلها."

لم يتكلم ابن الطحان ، لكنه أعطى يده للأميرة لمساعدتها على النزول من العربة. دخلوا القلعة ووجدوا في قاعة الطعام تجهيزات لعيد كبير كان الغول يخطط لتقديمه لبعض الضيوف الذين توقعه.

لكن أصدقاء الغول لم يصلوا ، إذ وصلتهم أنباء عن وجود الملك في القلعة. في كل لحظة ، أصبح الملك مفتونًا بابن الطحان أكثر فأكثر. قال بعد أن وليمة ،

- "لا يوجد أحد في العالم أرغب كثيرًا في أن أكون زوج ابنتي. أنا الآن أخلق لك أميرًا."

ثم قال الأمير إنه لا يوجد أحد في العالم يرغب كثيرًا في أن تكون زوجته أميرة. وقالت الأميرة إنه لا يوجد أحد في العالم تريد زوجًا كثيرًا مثل الأمير. لذلك تزوج الاثنان وعاشا في سعادة دائمة في قلعة الغول ، وأصبح بوس سيدة في الانتظار. كانت أعظم مفضلة لدى الملك والأمير والأميرة.

لم تضطر أبدًا إلى اصطياد الفئران لتناول وجبة ، لكنها قدمت لها جميع أنواع الأطعمة الشهية حتى نهاية أيامها.

إذا أعجبك ذلك ، فإليك العديد من القصص الأخرى باللغة الإنجليزية للأطفال.

يمكنك قراءة المزيد من المقالات المشابهة لـ سنور في جزمة. قصص تقليدية باللغة الإنجليزية للأطفال، في فئة قصص الأطفال في الموقع.


فيديو: تعلم اللغة الانكليزية قصة مترجمه قصيرة (شهر اكتوبر 2022).